뉴스

베트남어로 음식 주문하는 방법

1. 식당에 들어갈 때 기본 표현

식당이나 길거리 음식점에 도착하면 다음과 같이 말할 수 있습니다:

  • “Xin chào”: 안녕하세요
  • “Cho tôi bàn 2 người.”: 2인용 테이블 주세요

2. 음식 주문 방법 (가장 중요!)

메뉴를 가리키는 대신, 다음 구조를 사용해보세요:

“Cho tôi + 수량 + 단위 + 음식 이름 + nha”

예시:

  • “Cho tôi một tô phở bò.”: 소고기 쌀국수 한 그릇 주세요
  • “Cho tôi hai ổ bánh mì.”: 반미 두 개 주세요
  • “Cho tôi ba tô bún bò nha.”: 분보 세 그릇 주세요

숫자:

  • Một: 1
  • Hai: 2
  • Ba: 3
  • Bốn: 4
  • Năm: 5

베트남어에서는 단위어를 함께 사용합니다:

  • Phần: 1인분
  • Tô: 그릇
  • Dĩa: 접시
  • Ly: 컵
  • Chai: 병
  • Lon: 캔

예시:

  • “Hai tô phở”: 쌀국수 두 그릇
  • “Một dĩa cơm chiên”: 볶음밥 한 접시
  • “Ba ly trà đá”: 아이스티 세 잔

3. 추가 요청 (맞춤 주문)

베트남 음식은 조절이 가능합니다:

  • Ít cay / Không cay: 덜 맵게 / 맵지 않게
  • Ít đường / Không đường: 덜 달게 / 설탕 없이
  • Ít đá / Không đá: 얼음 적게 / 얼음 없이
  • Không rau thơm: 향채 빼주세요
  • Không hành: 양파 빼주세요
  • Không bột ngọt: MSG 없이

팁: 말하면서 고개를 살짝 흔들면 더 쉽게 이해됩니다.

4. 직원 부르는 방법

베트남에서는 손가락을 튕기거나 휘파람을 부르는 것은 무례하게 여겨집니다. 대신 손을 살짝 들고 아래와 같이 말하세요:

  • “Em ơi!”: 자신보다 어린 직원에게 가장 많이 사용하는 표현
  • “Anh ơi!” / “Chị ơi!”: 자신과 비슷하거나 조금 더 나이가 많은 사람에게 사용
  • “Cô ơi!” / “Chú ơi!”: 나이가 많은 사람에게 사용하는 표현

5. 계산하기

식사 후:

  • “Tính tiền nha!”: 계산해주세요
  • “Cho tôi trả tiền”: 제가 계산할게요
  • “Gói mang về ạ.”: 포장해주세요

6. 대표 음식

  • Phở bò: 소고기 쌀국수
  • Bún bò: 분보
  • Bún chả: 분짜
  • Bánh cuốn: 반꾸온
  • Bánh xèo: 반쎄오
  • Gỏi cuốn: 월남쌈
  • Trà đá: 아이스티
  • Cà phê sữa đá: 연유 아이스커피

7. 유용한 팁

  • 숫자는 손으로 표시해도 OK
  • 항상 미소 
  • 현금 준비 (길거리 음식점은 카드 사용이 어려움)

이 표현들을 배우는 것은 좋은 시작입니다. 하지만 자연스럽게 말하고 빠르게 반응하려면 실제 환경에서 연습이 필요합니다.

더 배우고 싶다면? Vietnamese Survival Course에 참여하여 쇼핑, 이동, 일상 회화까지 배워보세요!

문의:
Hotline: 0949 863 413 (WhatsApp, Zalo)
Email: hvajlanguages@gmail.com

 
  • Chia sẻ qua viber bài: 베트남어로 음식 주문하는 방법
  • Chia sẻ qua reddit bài:베트남어로 음식 주문하는 방법

관련 글

베트남에서 택시/그랩 이용하는 방법

베트남에서는 택시나 그랩으로 이동하는 것이 매우 일반적이고 편리합니다. 하지만 베트남어를 하지 못한다면 운전기사와 소통하는 것이 조금 어려울 수 있습니다.몇 가지 기본 표현만 알아도 쉽게 차량을 이용하고 더 편하게 이동할 수 있습니다.

외국인이 베트남어로 말할 때 피해야 할 표현들

베트남어를 배우고 있고 원어민처럼 자연스럽게 말하고 싶으신가요?주의하세요! 문법적으로는 맞지만 베트남 사람들에게는 무례하거나 어색하게 들릴 수 있는 표현들이 있습니다.이 글에서는 무엇을 말해야 하는지 / 말하지 말아야 하는지를 알려드려, 단순히 정확하게 말하는 것을 넘어서 더 공손하고 자연스럽게 말할 수 있도록 도와드립니다.

베트남어를 배울 때 재미있는 점.

왜 베트남어를 배우기 시작했나요? 나라를 사랑하거나, 베트남 사람을 사랑하거나 더 쉽게 소통하고 싶습니까? 그러나 HVAJ는 어떤 이유로든 다음과 같은 이유들이 여러분이 이 언어에 대해 흥분하게 만들 것이라고 믿습니다.

초보자 학비 할인 행사

명확한 교과서를 결합한 베트남 원어민 교사가 있어 유연한 학습 시간은 빠르게 정보를 습득하고 교훈을 쉽게 파악할 수 있다.

외국인들이 베트남어를 배우지 못하는 이유

베트남어 어휘의 자본이 적어서 소리, 문장 부호, 호칭 체계를 구별하는 것이 어렵다. .tb_button {padding:1px;cursor:pointer;border-right: 1px solid #8b8b8b;border-left: 1px solid #FFF;border-bottom: 1px solid #fff;}.tb_button.hover {borer:2px outset #def; background-color: #f8f8f8 !important;}.ws_toolbar {z-index:100000} .ws_toolbar .ws_tb_btn {cursor:pointer;border:1px solid #555;padding:3px} .tb_highlight{background-color:yellow} .tb_hide {visibility:hidden} .ws_toolbar img {padding:2px;margin:0px}

베트남어를 배우는 방법은 외국인에게 효과적이다

오랫동안 베트남어를 공부했지만 유창하게 의사소통을 할 수 없나요? 어디서부터 시작해야 할지...?

검색

뉴스 목록

Loading...

두드러진 서비스

어린이용 베트남어

아이들을 위한 재미있고 참여형 베트남어 프로그램으로, 게임과 다양한 활동, 실제 의사소통을 통해 말하기, 듣기, 읽기, 쓰기 능력을 자연스럽게 키울 수 있습니다.

초급반 (A1)

베트남어를 처음 배우시나요? 첫 수업부터 말하기를 시작하면서, 실제 생활에서 활용할 수 있는 간단하고 실용적인 수업을 통해 발음과 성조의 기초를 함께 익혀보세요.

초급반 (A2)

베트남어 기초를 이미 알고 계신가요? 이 A2 과정은 어휘력을 확장하고, 말하기 자신감을 향상시키며, 일상적인 상황에서 더욱 자연스럽게 의사소통할 수 있도록 도와줍니다.

중급반 (B1)

이미 A2 수준이신가요? 이 B1 과정은 더 유창하게 말하고, 자신의 생각을 더 명확하게 표현하며, 실제 상황에서 더 긴 대화를 자연스럽게 이어갈 수 있도록 도와줍니다.